Monday, February 09, 2009

Song For a Palestinian Child -

by Dr.M.K.Sherwani

Translated into Arabic by Mr.Adib S.Kawar (adibsk@cyberia. net.lb )





أنشودة لصبي فلسطيني...
د. كمال مصطفي شيرواني





الترجمة بقلم: أديب فعوار




أنا صبي فلسطيني... أنا صبي فلسطيني...
الناس يعتقدون أنني وديع أليف...
كلا... لقد ولدت في قلب اللهيب والأجيج...
نعش على جسدي هو ثوبي...
أواجه الصعاب وكل شيء... مظلم ورهيب...
يفشل الزمن بدفني في المحن...

أنا صبي فلسطيني... أنا صبي فلسطيني...
الناس يعتقدون أني وديع أليف...
صدري جاهز لتلقي الرصاص والقذائف...
حتى القنابل تفشل في كسر شوكتي ولي زراعي...
دمي فداء خير بلدي وشعبي...
فقط في لحدي أخلد لراحتي...

أنا صبي فلسطيني... أنا صبي فلسطيني...
الناس يعتقدون أني وديع أليف...
للسلام أطمح... فالسلام للجميع...
أريد تدمير جدار طائفية الدين...
عندما ينتحب العالم لما ألين...
ويجب أن أناضل لأنتفض للعلى كالجبارين...

أنا صبي فلسطيني... أنا صبي فلسطيني...
الناس يعتقدون أنني وديع أليف...
اللهو مع الردى تسليتي فهو الحبيب الحليف...
الأرض والسما عندي سيان ندان...
عاصفة هوجاء أنا لا من قوة تكبح لها عنان...
عدوي بالخزي والعارالأبدي يدان...

أنا صبي فلسطيني... أنا صبي فلسطيني...
الناس يعتقدون أنني وديع أليف...
الشبق للحرية يدفعني كجواد عنيف...
أنا صبي فلسطيني... أنا صبي فلسطيني...
الناس يعتقدون أني وديع أليف...
كلا فأنا جبار عنيف...
بقذف حجارتي العدو يصبح للموت رديف...

No comments:

Blog Archive